2008年07月
smorzata
palla smorzata
【動】smorzare la palla
野球のバント
記:「野球」はイタリア語では英語の「baseball」をそのまま使用しています。(発音も英語のまま)男性名詞なので冠詞は「il」です。
palla smorzata
【動】smorzare la palla
野球のバント
記:「野球」はイタリア語では英語の「baseball」をそのまま使用しています。(発音も英語のまま)男性名詞なので冠詞は「il」です。
cardoncello
carderello
(cardoncelloの方が一般的)
学名:Pleurotus eryngii
炒め物、炭火焼、フリット、ロースト、パスタやリゾットの具など、幅広く使用される。
あまり香りがないので、食感を楽しむための茸。
イタリアで一般的に市販されているものは、日本のものに比べ軸部分よりも笠部分の方が大きい。
carderello
(cardoncelloの方が一般的)
学名:Pleurotus eryngii
炒め物、炭火焼、フリット、ロースト、パスタやリゾットの具など、幅広く使用される。
あまり香りがないので、食感を楽しむための茸。
イタリアで一般的に市販されているものは、日本のものに比べ軸部分よりも笠部分の方が大きい。
ローマ教皇
ローマ・カトリックの最高聖職者
ローマ法王
papa(パーパと発音。papa`と語尾にアクセントがある場合は『父親』の意味)
日本語で「父親」を指す『パパ』の発音がこのイタリア語での『papa』に酷似しているため、イタリア人と日本人との会話において軽い混乱が引き起こされることがあります。
ローマ・カトリックの最高聖職者
ローマ法王
papa(パーパと発音。papa`と語尾にアクセントがある場合は『父親』の意味)
日本語で「父親」を指す『パパ』の発音がこのイタリア語での『papa』に酷似しているため、イタリア人と日本人との会話において軽い混乱が引き起こされることがあります。
taro
(un tipo di) taro
patata taro 'Yatsugashira'
やつがしら
八つ頭
八頭
学名:Colocasia esculenta 'Yatsugashira'
里芋の一種でいくつもの芋がくっついて「八つの頭」のように見えることからこの名前がある。
末広がりの「八」と、出世を連想させる「頭」の文字があることから、縁起担ぎとしておせち料理に使用される。
(un tipo di) taro
patata taro 'Yatsugashira'
やつがしら
八つ頭
八頭
学名:Colocasia esculenta 'Yatsugashira'
里芋の一種でいくつもの芋がくっついて「八つの頭」のように見えることからこの名前がある。
末広がりの「八」と、出世を連想させる「頭」の文字があることから、縁起担ぎとしておせち料理に使用される。
wai
仕事で日・伊の翻訳、通訳をすることがあります。
このブログの使い方:
知りたい単語を『サイト内検索Box』に入力してボタンを押してください。
詳しくは「カテゴリー」欄の「和伊覚書とは」をご参照ください。
「この単語の意味、訳が知りたい」などのリクエストがあればお知らせください。(ご希望にはできるだけお応えしようと思ってます)
一言メモ:
あー、だりぃぜ
仕事で日・伊の翻訳、通訳をすることがあります。
このブログの使い方:
知りたい単語を『サイト内検索Box』に入力してボタンを押してください。
詳しくは「カテゴリー」欄の「和伊覚書とは」をご参照ください。
「この単語の意味、訳が知りたい」などのリクエストがあればお知らせください。(ご希望にはできるだけお応えしようと思ってます)
一言メモ:
あー、だりぃぜ








